![]() Dont forget to check our other lessons listed on Learn Moroccan. Translation Services USA offers professional translation services for English to Arabic (Moroccan) and Arabic (Moroccan) to English language pairs. Perhaps the most insulting Arabic swear word of all on this list. To have your automatic translation from and into Moroccan to English simply click on the Translate button below to get the translation you need in Moroccan dictionary. It literally means “my penis in you.” 7. Hakim Ziyech is a professional footballer who plays as an attacking midfielder or winger for Premier League club Chelsea and the Morocco national team. This is the common equivalent of “f*ck you” or “screw you.” This is a common expression between friends or prior to a gruesome fistfight. This is the common equivalent of “kiss my ass.” This literally means “lick my ass,” and is also used between friends or when someone is trying to mock or belittle another person in the group. Ya Ibn el Sharmouta (YA EBEN AL SHAR-MOO-TA) Some words are essentially unique to Moroccan. ![]() The coalition aims for the official recognition of Moroccan Arabic in Ceuta. According to the Ethnologue (by deduction from its Moroccan Arabic figures), the Berber-speaking population is estimated at 65 (19). This is how you tell someone to screw off or go away if you're feeling angered or annoyed by their presence. Select Language, Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian. The name comes from Moroccan Arabic word Bourjila which means the One-footed. ![]() Using inbuilt speak functionality, you can listen to words or sentences. It's used similarly to the way we say 'damn' in English. You can translate your Arabic voice to English and English voice to Arabic. PREFERRED PAYMENT METHODS: Paypal, Skrill, Western Union, Wire transfer. I translate on average between 25 words per day. 8 Arabic Swear Words That You Need to Know Today 1. English > Arabic Arabic > English French > Arabic Arabic > French RATES: My translation rates vary depending on language pair, complexity of the text, number of words, and deadline.
0 Comments
Leave a Reply. |